![]() |
Blade & Bastard vol. 1 novela ligera |
Traducción jpn-ing: J-Noxx xxxxTraducción ing-esp: Raruk BergCorreción: Raruk Berg
Blade & Bastard 1: Warm ash, Dusky Dungeon
Afterword

Hla, soy Kumo Kagyu.
Si no me conoces, encantado de conocerte, y si eres un lector habitual, es un placer volver a verte. Pero, um, ¿qué puedo decir? ¡Ah, sí! ¡Wizardry! Qué sorpresa, ¿huh? Nunca imaginé que me involucraría con esta serie.
¿Estoy soñando? ¿Ya va siendo hora que me despierte de la cama...?
Hablando del Wizardry original — la famosa trilogía inicial se portó por última vez a GBC y Wonderswan alrededor del año 2000. Eso fue hace más de dos décadas. Sospecho que eso significa que muchos lectores jóvenes no conocen Wizardry.
Por incómodo que me sienta al ser yo quien te lo cuente, permíteme explicarte.
Érase una vez dos jóvenes obsesionados con D&D, el primer RPG del mundo. Ahora bien, este no era el tipo de juego al que juegas en tu videoconsola. Era un juego que se jugaba con bolígrafos, papel y dados.
En aquella época comenzaba la era de las computadoras personales, cuando empezaron a aparecer las PCs destinadas a las personas. A estos dos jóvenes se les ocurrió una idea: ¿y si dejaban todos los molestos cálculos y sentencias del RPG en manos de una computadora? Sí, la historia sería algo tan sencillo que hasta una computadora podría entenderla.
Un gran mago roba la fuente del poder de un rey loco y huye a las profundidades de una mazmorra. Vagabundos de origen incierto —aventureros— se reúnen para dar muerte al gran mago. La mazmorra les espera, llena de peligrosas trampas y muchos monstruos, así como de tesoros y armas mágicas. Incluso si los aventureros caen en el trayecto, pueden ser llevados al templo y ser resucitados... a cambio de un exorbitante diezmo.
La vida es barata. Aventurarse va de la mano con la muerte. Hay mucho humor, pero también mucho peligro.
Conejos y ninjas aparecen junto a dragones para decapitar a la gente en este extraño mundo. Pero los aventureros contraatacan con sus propias armas —la Muramasa y una cuchilla inspirada en una batidora de alimentos— y luego fulminan al enemigo con explosiones nucleares.
Así nació, Wizardry: Proving Grounds of the Mad Overlord.
Posteriormente, le siguieron otros títulos. The Knight of Diamonds, en el que exploras un agujero demoníaco en busca de una armadura legendaria perdida y un bastón sagrado; Legacy of Llylgamyn, en el que viajas hasta un dragón sagrado en lo alto de una montaña sagrada para descubrir la causa de recientes desastres; Return of Werdna, que representa el regreso del gran mago supuestamente asesinado.
WIZ fue llevado a Japón, portado a Famicom, y se convirtió en una novela, manga, anime y TRPG. Hubo Tonariawase no Hai to Seishun, Llylgamyn Bouken Kitan... e incluso un manga de 4 komas. Incluso crearon juegos derivados exclusivos de Japón, y nosotros nos hicimos con los derechos.
Por alguna razón, los japoneses adoran este mundo extraño, brutal y cargado de humor. Su influencia se encuentra en muchas obras — anime, manga, juegos, películas, novelas ligeras...
Yo mismo fui una de las personas influidas por esta franquicia, y he escrito obras que muestran signos de esa influencia. Aun así, no conocí WIZ hasta el momento en que se realizó su último puerto. En realidad, simplemente seguía los pasos de los aventureros que me precedieron, asombrado por lo que veía.
Y sin embargo... mírame ahora.
Antes de darme cuenta, estaba en condiciones de estar escribiendo una novela de Wizardry.
En serio, no voy a despertarme pronto en la cama, ¿verdad?
Este libro es mi interpretación de cómo podría ser Wizardry. No puedo decir jactanciosamente: “¡Esto es WIZ!” y puede que haya gente que piense que me he equivocado. Pero, por favor, sonríe y asiente ante esas inevitables deficiencias. A mis ojos, tus aventureros me parecieron tan geniales, tan interesantes.
Si alguien se encuentra con WIZ por primera vez a través de esta obra, por favor, retroceda y juegue los juegos. Allí encontrarán la historia de tu aventura —que sólo tú puedes conocer. Y me alegraría que todos ustedes, ya sea que entren conociendo a WIZ o no, pudieran disfrutar de esta obra.
Afortunadamente, parece que me van a dejar escribir otro volumen. La próxima aventura de Iarumas, Garbage y Raraja comenzará después de que hayan descansado un poco en la posada. Si los acompañas, nada me haría más feliz.
Hasta que volvamos a vernos.
—Kumo Kagyu